List Of Diacritical Marks

By Xah Lee. Date: . Last updated: .

Fundamental » All languages » English » All topics » Communication » Language » Writing » Orthography » Letters, symbols, and punctuation » Diacritical marks. English names of diacritical marks. Many western languages contain words with letters whose sound is determined by these accents and diacritical marks. The effects are different depending on the language; here are the names and examples of the more common marks and non-standard characters. Usage of these accents and marks is not restricted to the letters shown in the examples.

Accent mark is called Diacritic.

Here's a list of common diacritics and their names:

diacritic = aka {diacritical mark, diacritical point, diacritical sign} is a glyph added to a letter, or basic glyph. From ancient Greek διά (dia = through) and κρίνω (krinein = to separate)

acute accent´. e.g. café, décor, déjà vu, résumé, risqué,Chopin's prélude, étude, fiancée, Ingénue.

e.g. Chopin, Prélude Opus 28 #24 Chopin, Prelude Opus 28 #24

song Ingénue by MonoMono ♪ Ingénue

é is heavily used in French.[see French Keyboard Layout]

List of diacritical marks with names

grave accent`. e.g. crème de la crème, ménage à trois.

see these words in lyrics in One Night in BangkokMurray Head ♪ One Night in Bangkok

List Of Diacritical Marks

circumflexˆ. e.g. coup de grâce, mêlée (as in melee weapon in gaming.), my rôle, raison d'être.

diaeresis/umlaut¨. e.g. zoölogy, reënact, naïve, Chloë.

The charactersäöüare used in German language.They are called umlaut.[see German Keyboard Layout]

Diacritical

cedilla¸. e.g. façade.

macron¯.

List Of Diacritical Marks Pronunciation

breve˘.

caronˇ.

TILDE~ notan accent mark. Mostly used asñ.e.g. niña , meaning girl.It is a distinct letter in Spanish.

Diaeresis vs Umlaut

Diaeresis:

List Of Diacritical Marks For Vowels

Historically, diaeresis and umlaut refer to two distinct phonological phenomena.

The diaeresis is used to denote the phenomenon also known as diaeresis, or hiatus, in which a vowel letter is not part of a digraph or diphthong. e.g. “cooperation”.

“Umlaut” refers to a historical sound shift in German. In German, umlauts are found as ä, ö and ü. The name is used in some other languages that share these symbols with German or where the Latin spelling was introduced in the 19th century, replacing marks that had been used previously. The phonological phenomenon of umlaut occurred historically in English as well (man ~ men; full ~ fill; goose ~ geese) in a way cognately parallel with German, but English orthography does not write the sound shift using the umlaut diacritic. Instead, a different letter is used.

List of diacritical marks with namesDiacritical characters

The two diacritical uses originated separately, with the diaeresis being considerably older. Nevertheless, in modern computer systems using Unicode, the umlaut and diaeresis diacritics are identical: ⟨ä⟩ represents both a-umlaut and a-diaeresis.

Wikipedia has nice and complete explanations on other Diacritic.

Type Spanish Accents And Spanish Letters | SpanishDict

Examples of Diacritics

Cached

  • For diacritics used in phonetic symbols, see: English Phonetics: IPA vs American Heritage Dictionary vs Merriam-Webster.
  • For diacritics used in Chinese phonetic system, see: Pinyin 拼音, Zhuyin 注音, IPA Comparison.
  • For more foreign words with diacritics marks, see: English Vocabulary: Foreign Words.